Каково происхождение фразы «Лошадиные перья»? Horsefeathers, который, согласно Историческому словарю американского сленга Дж. Э. Лайтера, является эвфемизмом для лошадиного дерьма, как сообщается, был придуман художником и писателем комиксов Уильямом Морганом «Билли» де Беком.
Что такое сленг Horsefeathers?
междометие. мусор; бред какой то; койка (используется для выражения презрительного отказа).
Являются ли Horsefeathers идиомой?
сленг Ерунда или глупость. Часто используется как восклицание, чтобы подчеркнуть, что что-то ерунда. О, это просто конские перья, и ты это знаешь.
Откуда взялось значение лошадиных перьев?
Термин «лошадиные перья» - это американский эвфемизм для «хренового дерьма», означающий «чепуха», появившийся в конце 1920-х годов.
Что такое конское перо?
(эвфемизм) Чепуха; указывает на недоверие. Отметая слухи как «конские перья», он посоветовал всем не обращать на них внимания. существительное. Длинная шерсть на голенях упряжной лошади (например, Клайдсдейл), особенно на задних конечностях. существительное.